Fórum Otaku Recife
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Mais uma do Shimo Skimo

5 participantes

Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por Wolf Ter 14 Ago - 2:16



Mais uma do Shimo Skimo.

No mais, opinem... COMO GENTE Smile
Wolf
Wolf
How Soon is Now?
How Soon is Now?

Mensagens : 1516
Data de inscrição : 08/08/2010
Idade : 28
Localização : Recife - PE

http://sktfansub.blogspot.com

Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por Convidad Ter 14 Ago - 2:38

Tipo, sobre as comidas, foi muito nonsense isso!

Sinceramente, eu ainda não li SCC pela JBC, mas depois dessa nem pretendo..


E a respeito dos nomes, em questão do "Luffy", "Ruffy", "Monkey D. Luffy", "Luffy D. Monkey" e etc..

Eu defendo a ideia de se passar o nome na forma ocidental. Mas isso em poucos casos.

No caso de One Piece, o mangá se passa num mundo fictício e bastante diferente da terra.

Mas e se fosse um mangá Slice of Life ou Escolar que se passa no Japão?!
.. Sendo assim, eu gostaria de ler da forma que eles usam no Oriente, e não no ocidente.

Mas isso só vendo de um ponto em que torna o mangá mais realista mesmo!



Agora.. "Ah, vou ter que ler isso da direita para a esquerda, que saco."

Não sei se sou um caso a parte, mas nunca cheguei a pensar assim, felizmente!

Sem falar que todo e mangá que se preze, tem na primeira página da esquerda para direita algo como: "Atenção. Você está lendo isso errado!!" e etc..


"Ah, O Onigiri do Zoro aniki não funcionou!" .. Gente, pra isso existem as notas de tradução! u-u


Enfim..

Os mangás estão sendo traduzidos como animes em fansubs. E tirando todos os erros de gramática nas traduções, quando foi que algum BRASILEIRO normal reclamou delas? =S

Se eu mostrar pra minha mãe (Que não é Otaco), ela vai ser um mangá qualquer normalmente! .. Claro, seguindo a risca todas as notas de tradução!


É isso! .. Acho que até falei demais. Vou dormir!
See you, Space Cowboy! :3

Convidad
Convidado


Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por MarcosBarbosa Ter 14 Ago - 4:45

Eu também penso assim em relação a nomes, tipo, prefiro que as editoras coloquem o nome do personagem da forma oriental. Mas mesmo colocando da forma ocidental, eu leio da forma oriental, isso não influencia em absolutamente NADA, vou continuar comprando o manga por que eu gosto.
A questão das notas, são sim essenciais. Nenhum brasileiro é obrigado a saber de elementos da cultura japonesa e vice-versa. Eu mesmo ignoro notas que eu já saiba ou que são óbvias demais.(E é isso que esses "Otakus fanáticos" deveriam fazer)

O problema não é que uma pessoa é Otaku fanático, é que ela é ignorante. Apenas ela começou a gostar de cultura japonesa, animes/mangas. Mesmo que não gostasse, continuaria sendo ignorante onde quer que fosse.
MarcosBarbosa
MarcosBarbosa
Moderador
Moderador

Mensagens : 2654
Data de inscrição : 29/10/2011
Idade : 30
Localização : Ouro Preto, Olinda

Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por Wolf Ter 14 Ago - 10:39

MarcosBarbosa escreveu:O problema não é que uma pessoa é Otaku fanático, é que ela é ignorante. Apenas ela começou a gostar de cultura japonesa, animes/mangas. Mesmo que não gostasse, continuaria sendo ignorante onde quer que fosse.

Nisso eu concordo, a falta de cultura/argumento/conhecimento de uma pessoa vai determinar ela ignorante ou não independente dela sendo Otaku ou não.

Apesar de o Shimo não ter falado bem isso, mas...
Wolf
Wolf
How Soon is Now?
How Soon is Now?

Mensagens : 1516
Data de inscrição : 08/08/2010
Idade : 28
Localização : Recife - PE

http://sktfansub.blogspot.com

Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por Mariogomes Ter 14 Ago - 13:33

Lelou-kun escreveu:Tipo, sobre as comidas, foi muito nonsense isso!

Sinceramente, eu ainda não li SCC pela JBC, mas depois dessa nem pretendo..


E a respeito dos nomes, em questão do "Luffy", "Ruffy", "Monkey D. Luffy", "Luffy D. Monkey" e etc..

Eu defendo a ideia de se passar o nome na forma ocidental. Mas isso em poucos casos.

No caso de One Piece, o mangá se passa num mundo fictício e bastante diferente da terra.

Mas e se fosse um mangá Slice of Life ou Escolar que se passa no Japão?!
.. Sendo assim, eu gostaria de ler da forma que eles usam no Oriente, e não no ocidente.

Mas isso só vendo de um ponto em que torna o mangá mais realista mesmo!



Agora.. "Ah, vou ter que ler isso da direita para a esquerda, que saco."

Não sei se sou um caso a parte, mas nunca cheguei a pensar assim, felizmente!

Sem falar que todo e mangá que se preze, tem na primeira página da esquerda para direita algo como: "Atenção. Você está lendo isso errado!!" e etc..


"Ah, O Onigiri do Zoro aniki não funcionou!" .. Gente, pra isso existem as notas de tradução! u-u


Enfim..

Os mangás estão sendo traduzidos como animes em fansubs. E tirando todos os erros de gramática nas traduções, quando foi que algum BRASILEIRO normal reclamou delas? =S

Se eu mostrar pra minha mãe (Que não é Otaco), ela vai ser um mangá qualquer normalmente! .. Claro, seguindo a risca todas as notas de tradução!


É isso! .. Acho que até falei demais. Vou dormir!
See you, Space Cowboy! :3

MarcosBarbosa escreveu:Eu também penso assim em relação a nomes, tipo, prefiro que as editoras coloquem o nome do personagem da forma oriental. Mas mesmo colocando da forma ocidental, eu leio da forma oriental, isso não influencia em absolutamente NADA, vou continuar comprando o manga por que eu gosto.
A questão das notas, são sim essenciais. Nenhum brasileiro é obrigado a saber de elementos da cultura japonesa e vice-versa. Eu mesmo ignoro notas que eu já saiba ou que são óbvias demais.(E é isso que esses "Otakus fanáticos" deveriam fazer)

O problema não é que uma pessoa é Otaku fanático, é que ela é ignorante. Apenas ela começou a gostar de cultura japonesa, animes/mangas. Mesmo que não gostasse, continuaria sendo ignorante onde quer que fosse.
Ídem, como marcos falou, mesmo estando Ganta Igarashi, eu leio Igarashi Ganta inconcientemente.
Mariogomes
Mariogomes
Moderador
Moderador

Mensagens : 2102
Data de inscrição : 28/10/2011
Idade : 30
Localização : Ouro-Preto, Olinda

http://www.downloadfacil100.blogspot.com

Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por Ootsuka Otohime Ter 14 Ago - 14:14

Quanto aos nomes nem tem o que se discutir, né?
Mas sobre as notas... É claro que é algo fundamental, mas há casos e casos... Peguei aqui uns volumes dos mangás de Saint Seya do meu irmão... '-'

Turbilhão destruidor de Pégaso!!*
* N. E. - Pegasus Rolling Crash, no Original

Minha querida mamãe.
(*) Traduzido do Russo.


Realmente tem necessidades disso?
Sim, são exemplos mínimos, mas quando você está lendo é um saco, tem milhares de notas inúteis e irritantes por volume. --'
Ootsuka Otohime
Ootsuka Otohime
Old School
Old School

Mensagens : 1581
Data de inscrição : 14/02/2012
Idade : 28
Localização : Hellcife =x

http://www.forumag.1forum.biz

Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por b.tekashiro Ter 14 Ago - 14:34

ñ posso ver isso agora mas espero q seja bom Smile
b.tekashiro
b.tekashiro
Old School
Old School

Mensagens : 806
Data de inscrição : 12/02/2012
Idade : 29
Localização : Hellcife porra

Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por MarcosBarbosa Qui 16 Ago - 17:24

Ootsuka Otohime escreveu:

[i]Turbilhão destruidor de Pégaso!!*
* N. E. - Pegasus Rolling Crash, no Original


E eu duvido que no original seja isso. Deve ser em japonês e não inglês '-'
MarcosBarbosa
MarcosBarbosa
Moderador
Moderador

Mensagens : 2654
Data de inscrição : 29/10/2011
Idade : 30
Localização : Ouro Preto, Olinda

Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por Ootsuka Otohime Qui 16 Ago - 18:15

Poisé. D:
E realmente... Pra que uma nota dizendo que é traduzido do Russo toda vez que o Hyoga fala? e.e
Ootsuka Otohime
Ootsuka Otohime
Old School
Old School

Mensagens : 1581
Data de inscrição : 14/02/2012
Idade : 28
Localização : Hellcife =x

http://www.forumag.1forum.biz

Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por Convidad Qui 16 Ago - 18:18

O Hyoga é uma biba russa! Fim!

Convidad
Convidado


Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por Ootsuka Otohime Qui 16 Ago - 18:23

Mas não precisamos de uma nota pra saber disso! o.ó
Ootsuka Otohime
Ootsuka Otohime
Old School
Old School

Mensagens : 1581
Data de inscrição : 14/02/2012
Idade : 28
Localização : Hellcife =x

http://www.forumag.1forum.biz

Ir para o topo Ir para baixo

Mais uma do Shimo Skimo Empty Re: Mais uma do Shimo Skimo

Mensagem por Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos